به گزارش قدس آنلاین، مقانلو دارای کارشناسی و کارشناسی ارشد سینما از دانشگاه هنر تهران است و فعالیت حرفهای خود را از دوران دانشجویی آغاز کرد. مقانلو هماکنون مدیر بخش ادبیات خارجی نشر نیماژ است و در حوزههای ادبیات، ترجمه و تدریس فعالیت میکند. او مبدع طرح تورهای کتابخوانی در ایران است که با سفر به شهرهای مختلف، کارگاههای آموزشی برگزار میکند و با مخاطبان تعامل دارد. مقانلو جوایز متعددی از جمله دیپلم افتخار جایزه مهرگان، قلم زرین و لوح تقدیر خانه سینمای ایران را دریافت کرده است.
مقانلو در نمایشگاه کتاب امسال چندین اثر داشت؛ اولین کتاب، جلد سوم مجموعه «تابان» به نام «مرز آسمان» با نشر نیماژ، که تألیف خود شیوا مقانلو است که در نمایشگاه عرضه شد. دو کتاب دیگر این مجموعه «اسرار عمارت تابان» و «تابان، برج استخوان» هستند. این کتاب ادامه ماجراهای دکتر تاوان رودکی، باستانشناس، را روایت میکند که با دانش باستانشناسی خود معماهای مختلفی را در نقاط مختلف ایران حل میکند. «تابان، مرز آسمان» نیز فضایی نزدیک و شبیه به دو رمان دیگر این مجموعه دارد؛ فضایی معمایی - جنایی و رازآلود. شیوا مقانلو در این سه رمان در قالب داستانی معمایی، حادثهای و پررمز و راز، بخشهایی مهم اما کمتر دیدهشدهای از فرهنگ و تاریخ و جغرافیای کشورمان را روایت میکند. او شخصیتها و وقایع تخیلی را در مکانهای باستانی و تاریخی واقعی و فضایی رازآلود و معمایی خلق میکند و خواننده را همراه با شخصیت تابان به سفری دور و دراز در زمان و مکان میبرد.
دوم، رمان «مانستر» نوشته نائوکی اوراساوا، که با ترجمه مقانلو توسط نشر نیماژ منتشر شده است. این رمان ژاپنی، داستانی جنایی و پیچیده درباره یک قاتل سریالی است که در جهان بسیار پرطرفدار بوده و انیمه و مانگای آن نیز تولید شده است. گرچه اوراساوا حکایتش را به یک رمان مستقل محدود نساخته و آن را به شکل مانگا و انیمه نیز عرضه کرده است، اما حتی مخاطبان سریال انیمه و کتابهای تصویری (مانگا) نیز باید رمان را حتماً بخوانند تا به فهم کاملی از جهان تودرتوی مانستر برسند. مانستر به شکل یک پروندهی جنایی مستند و پرنکته، و از زبان خبرنگاری به نام وبر، روایت میشود. وبر با گشتن در اروپا، پای صحبت آدمهای مختلفی مینشیند که هر یک هیولا را از زاویه و به دلیلی خاص شناختهاند: هیولایی که از همان آغاز میدانیم مجروح شده و به کما رفته است. ما نیز همپای راوی، پازل عظیم روایتها را تکهتکه کنار هم میگذاریم تا از خلال خاطرات آدمهای سفید و سیاه و خاکستری داستان، به حقیقت برسیم.
سوم، کتاب کودک و نوجوان «شبی در کهکشان راه شیری» با نشر باژ، که ترجمه مقانلو است. این داستان نیز ژاپنی است و ماجراهای جذابی را در ایستگاههای مختلف کهکشانی روایت میکند. در خلاصه این کتاب آمده است: امشب در شهر جیووانی، شب جشن کهکشان راه شیری است. جیووانی به جشن نمیرسد و نمیتواند به دوستانش بپیوندد، اما ناگهان میبیند که سوار بر قطاری اسرارآمیز شدهاست و دارد در کهکشان راه شیری سفر میکند. او مناظر شگفتانگیزی را میبیند و با مردمانی مرموز ملاقات میکند که به او ارزش شادزیستن و شادکردنِ دیگران را میآموزند.
نظر شما