به گزارش قدس آنلاین این نویسنده بیان کرد: اندیشه و ذهن من در زندگی و زمان خلق داستانهایم تصویری بوده است و در زمان نگارش، تصاویر و صحنههای فیلم را در ذهنم میآفرینم. من هیچ وقت کارگردانی نکردم اما مانند یک کارگردان به داستان نگاه کردهام و کلمات را کنار هم قرار دادهام.
وی افزود: از کودکی عاشق فیلم بودم و حتی مدتی در سینما کار کردم و یکی از دلایل تحصیلم در هنرستان همین علاقه به فیلم و سینما بوده است. روزی یکی از دوستانم از من پرسید، کتاب مکتوب به شکل امروزی تا کی میماند؟ من پاسخ دادم تا زمانی که مادران به فرزندشان شیر میدهند و زبان فارسی باقی است. زبان فارسی را باید تقویت کنیم و بهترین شیوه حفظ و گسترش این زبان، خواندن و نوشتن است.
مرادی کرمانی درباره اقتباس از آثارش گفت: نمیتوانم بگویم که کدام فیلم یا سریالی را که از آثارم اقتباس شده است، بیشتر دوست دارم؛ اما میتوانم این طور بگویم که هر اثر اقتباسی را که مردم دوست داشته باشند و با آن بیشتر خنده در صورتشان ظاهر شده، برایم جذابترین کارم است.
نویسنده «قصه های مجید» با بیان اینکه نوشتن را کنار گذاشته است درباره این تصمیمش خیلی کوتاه گفت: از سه سال پیش نوشتن را کنار گذاشتهام و اعتقاد دارم که دیگر نوبت جوانترهاست.
نظر شما